英語力Upで自信Up⤴ 「英語で会議」パーソナルコーチ 中野 茂

英語の会議 お役立ちフレーズ No.16 ~ 失敗しない交渉術 (3)

前回の No.15 では、失敗しない交渉術 (2)につきシェアしました。(もしあなたが、まだ No.15 を見られてない場合は、先にそちらからご覧下さいね。https://shige-eng-coach.oops.jp/2024/01/21/01-18/)

そして、今回は失敗しない交渉術 (3)に言うフレーズをシェアしますね!

全オープンアイテムの状況確認


前回は、10%値下げ要求に対して、いきなり反応するのではなく、その要求の背景をしっかり確認しましょうという話しをしました。その理由として、「本気度」「ネゴしろ」等々を把握するのに必要なためです。

そして、テーブルに挙げた他の項目に関しても、同じように「要求の背景」を確認して、各オープンアイテムそれぞれの「本気度」「ネゴしろ」等々を確認しましょう。

納期に関する話し合い


顧客:Given the current stock and backlog, next month’s shipment could be risky, especially with the recent high market demand. Therefore, would it be possible to move up the delivery schedule from three months to two? (現状の在庫 及び 注残を考慮すると、来月の出荷がリスキーです。特に最近の需要を考えると。そこで、納期を現状の3ヵ月から2ヵ月にして頂く事は可能ですか?)

あなた:Thank you for sharing the latest update! I’m thrilled to hear your business is thriving in this booming market. I’d be happy to fulfill your request, but as you might be aware, securing materials can be tricky right now. To help us negotiate with vendors and ensure timely delivery, would you mind sharing the detailed number of your current stock and backlog? Any insights you can share would be greatly appreciated. (最新状況のシェア有難うございます。御社のビジネスがこのホットなマーケットの中で大きくなっている事は大変喜ばしいです。御社のご要望をぜひ実行したいと思いますが、ご存じの通り、昨今ではマテリアルの確保が難航しております。タイムリーな納品に向け、マテリアルベンダーと交渉するために、具体的な在庫や注残を教えて頂けると有難いです。)

ポイントとして、

短納期で納入する事で、早く売り上げが立つというポジティブな状況がある一方で、場合によっては生産コストが上がったり、部品のひっ迫などによるコスト高といった事も発生致します。

更には、マーケット情報を得る事で、No.15 失敗しない交渉術 (2) で入手した情報との整合性を確認するといった事も可能になります。

この様に、オープンアイテムに関して纏めて交渉を行う場合には、各々の詳細を掴みつつも、俯瞰して全体を見る事を忘れないようにして下さい。

そして、最終的にはそれらを踏まえて、パッケージとして顧客と合意する様にしましょう。

ちょっと長くなってしまったので、続きは次回シェアしますね!

===

【Line登録者  毎月先着限定3名 無料個別カウンセリングご提供】

● あなたの現状と、どうすれば話せる、聴けるようになるかのポイントをお伝えします。
● そして、習得の為に必要な実践方法をご提供いたします。

詳細は以下よりご確認下さいね。
✓ 個別カウンセリング詳細 - https://shige-eng-coach.oops.jp/whats-1on1-counseling/
✓  公式Line - https://lin.ee/buoj66s

ぜひご連絡下さいね。お待ちしてます。

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です